Nuestras Horas Felices - Capítulo 2

lunes, 28 de septiembre de 2009


Hola a todoooos, aquí traigo el segundo capítulo de "Nuestras horas felices", que cada vez se pone más interesante. En este segundo capítulo descubriremos el trágico pasado de Yuu, sabiendo el por qué se encuentra actualmente en el corredor de la muerte.
El tercer capítulo espero tenerlo a comienzos de la próxima semana si no surge ningún problema que me lo impida. Hasta entonces, disfrutad del que os traigo hoy ^_^

Nuestras Horas Felices - Capítulo 1

domingo, 20 de septiembre de 2009


Desde Anta Nante Okotowari no me ponía con ningún proyecto manga que no fuese oneshots, pero tras varias semanas, he vuelto a ponerme con algo más largo. Claro está, y como ya dije hace tiempo, lo más que haré serán tomos únicos, así que eso es lo que comienzo hoy mismo, un tomo único. Eso sí, esta vez es más largo, pues son 8 capítulos en total, y salvo algunos en concreto, bastante largos.
Una vez más, me adentro en un género que no había tocado hasta hoy, pues este manga de nombre original "Watashitashi no shiawasena Jikan", o traducido al español, "Nuestras horas felices" (ya entenderéis el título al leer el primer capítulo), pertenece al tipo de mangas Seinen, con drama, romance y tragedia. Para más detalles os diré que está basado en una novela que no he leído xD Pero bueno, no hace falta para disfrutar igualmente del manga.
Así pues, hoy comienzo con un nuevo proyecto del que iré sacando capítulos cada vez que pueda, pero a poder ser irá saliendo un capítulo semanal, o como mucho, cada dos semanas, ya dependerá de lo liado que esté en otros asuntos.
Aquí os dejo un resumen de su argumento:

"Tengo algo que no quiero perder..." "Tanto es así, que estos terribles pensamientos han aumentado...". En el pasado, un hombre que mató indiscriminadamente a tres personas. En el pasado, una mujer que intentó suicidarse en tres ocasiones. Dos personas que se vieron obligadas a intercambiar miradas y palabras dentro del estricto horario de visitas: "los jueves a las 10 de la mañana". Sin embargo, poco después ambos llegaron a albergar una sincera esperanza en lo más profundo de sus corazones. "Quiero vivir...". Una conmovedora historia de amor que te llegará al corazón.

Obake Life - Oneshot

viernes, 18 de septiembre de 2009


No esperaba terminarlo tan pronto... xD Pero así es, ya tengo otro nuevo oneshot de los largos. Creo que a la gran mayoria os va a gustar, porque es realmente interesante y muy divertido, de esos que ocultan un misterio que se revela en las últimas páginas. Más concretamente trata sobre una chica que desde pequeña es capaz de a los muertos, y un día en clase, ocurre algo que la sorprende, y es que queda maldecida por un espíritu maligno. Desde ese momento hará todo lo que pueda por hacer que dicha maldición desaparezca, porque de no conseguirlo morirá a lo largo de ese mismo día. Pero no estará sola, y es que un extraño fantasma está dispuesto a ayudarla, pero a cambio de algo.


Traducción Tegami - Angela Aki

jueves, 17 de septiembre de 2009


Holaaaa, primero de todo, explicación xD Como imagino que ya muchos sabréis, la verdadera razón que me llevo a esto de la traducción es que adoro justamente eso, la traducción. Por ello entré en fansubs de anime y luego también empecé con el manga. Pero está claro que a mi me gusta traducir todo lo que pueda xD Bueno... lo que pueda y me gusta claro... no me gustaría tener que traducir libros de instrucciones de lavadoras o cosas así xD Aunque si tras acabar los estudios es lo que me sale... pues lo haré, que la pasta es la pasta xD

En fin, al grano d euna vez, he decidido expandir horizontes y ponerme a traducir también otras cosas que me gusten, como pueda ser la música japonesa, a la que soy un auténtico enganchado *-* Y mira, si así de paso sirve de algo para que conozcáis canciones o grupos, pues mejor ^_^
Eso sí, yo de traducir y editar manga no salgo... así que por ahora lo que haré será hacer la traducción así tal cual colocándola en el blog, y añadiendo el video (hasta que lo borren... ¬¬).

Si algún fansub de PV's lo ve de casualidad y está interesado en usar mi traducción para el PV del tema que yo haya hecho, no tiene más que decirmelo y con facilidad daré el visto bueno. Pero por favor... que me lo digan antes... Eso sí, la condición es que se me incluya en créditos (como es lógico, ¿no?) Simplemente poniendo mi nick (Cloud Strife), no es necesario en absoluto poner la dirección del blog, con el nick es más que de sobra xD Ah, eso y que no se cambie absolutamente nada de mi traducción, y se exprese con otras palabras... lo digo porque sé que puede haber fansubs localizados en otros países que no sean España, y quizás algunas cosas las dirían de forma diferente al vivir en otra parte, pero sintiéndolo mucho, no quiero que ninguna de mis traducciones se vea alterada, a no ser que claro está, sea porque yo haya cometido algún error, entonces me lo decís, y no hay problema xD. Si se cumplen esas dos condiciones y se me pide permiso... por mi encantado de poner ver alguna de mis traducciones colocadas en un video ^_^

Y tras todo este tocho, lo último que diré es que para los interesados en los mangas que voy sacando, anunciarles que llevo un oneshot de aproximadamente 50 páginas (no tengo ganas de ir a mirarlo ahora... xD) y que lo llevo ya por más de la mitad, así que dentro de unos pocos días estará listo ^_^

Y sin más, aquí os lo dejo todo sobre el tema "Tegami", de Angela Aki, que si no la conocéis, ya va siendo hora xD: Lo primero es el video, que espero que tarden en borrarlo de Youtube... xD Y lo segundo es la traducción hecha por mí.




Estimada persona
que está leyendo esta carta,
¿dónde estás y qué estás haciendo?

En cuanto a mí, a mis quince años,
tengo preocupaciones
que a nadie se las puedo contar.

Pero si mando esta carta,
a mi "yo" del futuro,
seguro que será fácil,
poder contármelas con sinceridad.

Ahora parece que me rendiré, parece que lloraré,
por un "yo" a punto de desaparecer.
¿en las palabras de quién...
...debería confiar?

Este único y solitario corazón,
se ha roto ya demasiadas veces.
Pero en medio de todo este dolor,
aún continúo viviendo.
Aún continúo viviendo.

Estimada persona, gracias.
A tu "yo" de quince años,
hay algo que quiero decirle.

Si aún te continúas preguntando,
qué hacer y dónde deberías estar,
te aseguro que hallarás la respuesta.

Los mares de la juventud...
...pueden ser difíciles de navegar,
pero dirige siempre tu barco lleno de sueños,
hacia la orilla del mañana.

Ahora no te rindas, no llores.
Cuando parezca que estás a punto de desaparecer,
son las palabras de tu propia voz...
...en las que debes confiar.

Mi "yo" adulto también puede herirse,
habiendo noches en las que el dolor no me permite dormir.
Pero incluso en los momentos dulces o amargos,
aún continúo viviendo.

Todo en esta vida tiene algún sentido,
así que construye tus sueños sin ningún temor.

Continúa creyendo.
Continúa creyendo.
Continúa creyendo.
Continúa creyendo.

Parece que me rendiré, parece que lloraré,
por un "yo" a punto de desaparecer.
¿en las palabras de quién...
...debería confiar?

No te rindas, no llores.
Cuando parezca que estás a punto de desaparecer,
son las palabras de tu propia voz...
...en las que debes confiar.

Nada importa el dónde estemos.
No se puede simplemente huir de la tristeza.
Así que muestra tu mayor sonrisa,
y continúa viviendo.
Continúa viviendo.

Estimada persona
que está leyendo esta carta,
deseo de corazón que seas feliz.